Revija SRP 51/52

Andretta Bertolini

 

HIMENAJ

 

Himenaj izjemen primer izostruje poraze,

izumlja zhelezne sesedline, vdore in hude tegobe,

nepredvidljive mladostnishke regresije;

velikodushno zavracha obchutja, ishche nochna

zatochishcha, angele nezhnosti.

Budna mladoporochenca, she vedno brez okvirja,

prideta nenadoma do kratkega stika, in tako blodna

srchna stiska ironichno zmaguje.

 

Tisto jutranje prebujenje med tankimi vranjimi

in koprivjimi uticami ni brez bojazni,

a prav gotovo bo delezhno blagega brezvetrja.

 

 

 

 

HISHA IZ SOLI

 

Ko bo armada gromov

ponochi zanihala,

bosh nehala mnozhiti

nagrado in kazen

in bitke strel

bodo parale nebo;

molil bom gol na trnovih rogoznicah,

da moje telo ne bi obchutilo

tvoje dokonchne odsotnosti,

in moja kolena bodo jechala,

pogreznjena v hisho iz soli,

in izsusheno bo rjulo moje srce.

Ti ne bosh vech prebivala tu.

 

 

 

 

POVPRASHAJ CHUDEZHNOST

 

Povprashaj chudezhnost:

Vse nas ochara in chisto zbega.

Resnichnost nima jasnih namenov,

marvech vsiljivo lepoto,

nestvarno muko.

Sovrazhna oblika pripada

zemeljski kozhi,

ima v sebi nekaj prenagljenega,

nevzdrzhnega, nasilnega.

Vse nas ochara in chisto zbega.

Ne le krutost tega,

Kar je zhivo in ranljivo,

bezhno, nadrealistichno pobliskavanje,

mirna krivulja

daljnih obetov,

marvech tudi notranja, neznanska

trpkost brez imena:

uganka je prevelika,

da bi jo lahko spregledali.

Povprashaj chudezhnost:

vse nas ochara in chisto zmede.

 

 

 

 

SAMOZAVESTNA LISICA

 

Ni prishla iz prazne tolazhbe spanja

niti iz divjega krika prebujenja.

Objestno in zagnano je prishla iz neznane strani,

kjer gozdovi zadrzhujejo polsence v samotni vseprisotnosti.

Prishla je od tam, kjer nizko pokosheni in rastochi travi

se mudi postati njen brlog.

 

Dalech je stanovala samozavestna lisica s sonchnim in kot nozh

ostrim smrchkom, tatica po nagonu, lazhniva po naravi,

potuhnjeno pochepne, predrzno se zasope

in oddiha, da prikrije svoj pogum.

 

Okamnel se pripravim, da izgubim smisel

za njene chudovite in ponovne zvijache,

za njeno penasto in nenehno bevskanje od uzhitka.

Chasa ima na pretek, zazhene se chez listje, jarke,

dogodivshchine in pravljichne zhive meje.

Preden se vrne zvezdnata na zemljo, viharna okna

nepremichno zharijo na vrhu.

 

 

 

 

OBRNJENE BESEDE

 

Ob skrajnem molchanju neizrekljive zhalosti

skrivam vsakdanjo trgatev;

ker sem pohodila srce,

je vsepovsod prelita kri,

pa vendar pravimo saj se ni nich zgodilo...

morda dezhuje.

 

Med zobmi bosh grizel kletvico in ne da bi

chrhnil, ne bosh pogledal niti znaka in ne grafita:

veselje naju pach zapushcha in bolechina ostaja

huda in nerazlozhljiva,

dvoje ochi kot temno nebo

se shirijo neprevidno in prek mere.

 

Ni se zgodilo nich, pa vendar je vsenaokrog

prelita kri, nespodobna kri,

nekoristna in lahka norost

pa za navrh mochno in ravno vretence dvomov

in she marsikaj bi se dalo povedati,

a ni pravi trenutek, le shladilo se je nekoliko...

morda je zhe dezhevalo.

 

Iz italijanshchine prevedla Jolka Milich

 

 

 

 

O AVTORICI

Andretta Bertolini se je rodila v Carrari leta 1959. Diplomirala je iz slikarstva na Akademiji likovnih umetnostih v rodnem mestu, v Firencah pa je konchala sholo za posebni shtudij umetnostne zgodovine (Scuola di Studi speciali di Critica d'Arte) pod vodstvom prof. Ragghiantija in se dodatno izpopolnjevala na techajih o muzikologiji, komunikaciji, vizualnem izrazhanju pa o konzerviranju in restavratorski teoriji. Pishe pesmi, eseje in kritike o likovni umetnosti, ki jih objavlja v najrazlichnejshih dnevnikih in literarnih revijah. Leta 1998 je prejela nagrado Renato Giorgi za poezijo. Je odgovorna urednica revije Le Voci della Luna, ki jo mesechno izdaja zelo aktivni Kulturni krozhek Arci Luna v Sasso Marconi (Bologna), pobudnik najrazlichnejshih literarnih, kultumih in umetnishkih iniciativ. Pravi, da nima dovolj chasa, a najbrzh si ga ne vzame da bi zbrala svoje revialno zhe objavljene pesmi in jih izdala, skupaj s she neobjavljenimi, knjizhno, v nekaj zbirkah.

Jolka Milich