Revija SRP 41/42

Christian Morgenstern

 

OBESHENJASHKE

 

 

NOCHNI SPEV RIBE

 

 

 

VELIKI LALULA
 
Kroklokwafzi ? Semememi !
Seiokronto — prafriplo :
Bifzi, bafzi ; hulalemi :
quasti basti bo ...
Lalu lalu lalu lalu la !
 
Hontraruru miromente
zasku zes rü rü ?
Entepente, leiolente
klekwapufzi lü ?
Lalu lalu lalu lalu la !
 
Simarar kos malzipempu
silzuzankunkrei (;) !
Marjomar dos : Qempu Lempu
Siri Suri Sei [] !
Lalu lalu lalu lalu la !
 
 
ZAHODNO – VZHODNO
 
Ko drug s severom Korfa podreza,
tega obide rahla jeza;
kajti zanj je samoumljivo,
da chlovek vrtenju Zemlje zanesljivo
v spanju sledi: da je naravnan
s hrbtenico tochno na vzhodno stran.
In tako se grenko-sladko shali sochno:
"Ne, moj divan ostane - zahodno-iztochno!"

 

 
SKUPNA PESEM OBESHENJAKOV
 
O strashna zhivljenja zmeda,
na rdechi niti nasha beda!
Uka urh, pajek tke jecho,
veter gladi krivo precho.
O spaka, spaka, divja spaka!
"Preklet si!" sova te prichaka.
Zvezdna luch se na luni lomi.
Vendar tebe she nich ne zlomi.
O spaka, spaka, divja spaka!
Ne slishish srebrnih mrh koraka?
Krichi skovir: hud dir! hud dir!
topí, siví, gorí, modrí!
 

 

(iz nem. prev. Ivo Antich)

 
 
_________
CHRISTIAN MORGENSTERN (Muenchen 1871 - Merano 1914), nemshki pesnik, prevajalec in likovni umetnik, zaslovel kot "kralj groteske" z zbirko OBESHENJASHKE (Galgenlieder, prvi izid 1905); danes je jasno, da je bil presenetljiv predhodnik (prava "jutranja zvezda") tako Brechta kot avantgarde (npr. "ready-made") nasploh - vse do konkretizma; slednjega je napovedal celo v chisti vizualni (Nochni spev ribe) in asemantichni (Veliki Lalula) varianti. Vse shtiri predstavljene pesmi so iz omenjene zbirke; "Zahodno-vzhodno" (West-oestlich) je celo anticipacija danashnjih ekomanipulacij, seveda pa tudi slovenskega konkretistichnega "gibanja" WESTEAST (ust. F. Zagorichnik 1978). (Op. prev.)