France Presheren
ZABAVLJIVI SONETJE
- Al prav se pishe kaa ali kasha,
- se shola novochrkarjov srdita
- z ljudmi prepira starega kopita;
- kdo njih pa pravo trdi, to se prasha.
- Po pameti je taka sodba nasha:
- ak je od kashe kaa boljga zhita,
- in boljsh' obdelana, in bolj polita,
- naj se ne pishe kasha, ampak kaa.
- Ak pa po chrki bóljshi jed ne bode,
- in závolj chrke ne trpi nich shkode,
- obhaja taka misel nas Slovence:
- de pravdajo se ti mozhje znabiti,
- za kar so se nekdanji Abderiti
- v slovechi pravdi od oslóve sence.
- Ne bódmo shalobarde! Moskvichánov,
- Gorenjci moji! knjige mi berimo,
- in kar nam vshech bo, úzmat se uchimo
- od bógmejov na meji Otomanov!
- Iz kotov vseh od Skjaptrov do Shamanov
- tak, kakor srake gnezda vkup nosímo
- besede tuje, z njim' obogatímo
- slovenski(h) novi jezik Ilirjánov.
- Prekósili res bomo vse naróde,
- narstarshi med jeziki jezik bóde,
- ki se iz te chobodre bo naredil,
- ker bomo tak govórili v Emoni,
- ko zhlobodrali so tam v Babiloni,
- ko bil jim Bog je govorico zmédil.
- Apel podobo na ogled postavi,
- ker bolj resnico ljubi kakor hvalo,
- zad skrit vsevprek poslusha, kaj zijalo
- neumno, kaj umetni od nje pravi.
- Pred njo s kopiti chévljarchek se ustavi;
- ker ogleduje smôlec obuvalo,
- jermenov méni, da ima premalo;
- kar on ochita, koj Apel popravi.
- Ko pride drugi dan spet mozh kopitni,
- namést, da bi shel delj po svoji poti,
- ker chevlji so pogodi, méch se loti;
- zavrne ga obraznik imenitni,
- in tebe z njim, kdor napchen si ochitar,
- rekoch: Le chevlje sodi naj Kopitar.
- ______
- Op. ur.: Problem chrkopisa: posodobljene bohorichice in sedanje "ilirshchine" tezhave.