Revija SRP 33/34

Franko Bushiæ

 

BREZ DLAKE NA JEZIKU
 
SEX FOR FUNNY
 
0, vsemogochni chrni bog,
pokazal si se mi,
preprichal me,
rituali tvoje magije so
brez kanchka dvoma tvorni,
o tem sem preprichan, toda,
o, gospodar brezenskih ust,
zakaj…
 
zakaj denar,
papir mochi,
v trenutku izpari iz rok tvojega maga,
najvechkrat zbrishe le potrebo po pregrehah,
shampanjcu in ruleti, kokainu,
stvareh, ki jim tako ali tako ti vladash,
potrebo po ekscentrichnosti in bahanju …
zakaj te zhenske,
nochne veshche,
ki mi padajo na dlan in v narochje,
nimajo nobenih kreativnih svojstev,
zakaj so brez duha, brez dushe,
zakaj so le neki jalov objekt,
med katerega razkrechene noge
potratno sipam tezhko pridobljeno energijo
 
zakaj vse te stvari,
od tebe dane,
smem obdrzhati
le trenutek?
 
CHAS SPREMEMB
 
Kot da so navdih
visoke pete
in vzdihi njeni
v nesmiselnem dozhivljanju ekstaze.
 
Kot da so navdih
nalakirani nohti,
ki lupijo hrbet,
njene chrne ochi,
namazane modro,
njene dolge noge,
razgaljene nesramno,
njene prsi,
izprsene plodno.
 
Kot da je ljubezen
inspiracija,
ko
Smrt je v vzponu.
 
EPILOG
 
Pesnik
na zunanje drazhljaje
lahko reagira na dva nachina:
servilno ali agresivno.
Odvisno od karakterja,
strasti, temperamenta.
Odvisno od mochi,
telesne, v glavnem.
Enim se upogne hrbtenica:
melanholikom, patetikom in mazohistom.
Tisti pa, v katerih she gori zhivljenje,
v vrtincu krutih radosti
she lajajo svoj zadnji klic.
Ta klic je jok.
 
"Za mojo poezijo pravijo,
da je prostashka, kruta, divja.
Ni jim jasno, ata Freud,
da ko rezhim - jaz jochem."
 
POEZIJA ÜBER ALLES (III)
 
Odjebite
z vashimi introverzijami:
 
notranjimi svetovi,
paralelno stvarnostjo,
imaginarnimi bitji,
mistichnimi izkushnjami,
invertiranimi orgazmi,
shizofrenijo.
 
Jaz sem dadaist
in anarhist s pegastim nosom.
Jaz sem Satan! Jaz sem dadaist!
Poezija über alles!!!
 
Zhivela DADA! Smrt DADA!!
DADA je Bog! Jebem DADO!
UMETNOST NI LEPOTA,
AMPAK KREATIVNOST!!!!!!!!!!!
 
POEZIJA ÜBER ALLES (IV)
 
Jaz sem pisec
in zato nikoli ne kupujem knjig;
in slikar sem,
prav tako,
zato
mi ne darujte slik;
in umetnik sem
über alles,
ne tupite mi o umetnosti
torej.
 
Poezija über alles!
Poezija über alles!
 
Skozi moje slike teche pesem
starega Tzare
in ata Freuda.
 
BREZ DLAKE NA JEZIKU
 
Mislil sem
da bom naslikal sliko v starosliku,
pa naslikala je slika mene
v novosliku,
z rogovi kreativne smelosti,
s potenco,
ki razdira avre samovshechnosti
krog snobov akademskih.
 
Mislil sem –
izpel bom novoizpeti spev,
pa spev izpel je mene v starospevu
z DA DA DA in nekaj vejicami
pred in za Da;
gloria starospevu.
 
Mislil sem,
da sedel bom, napisal pesem
pa je pesem napisala mene,
pesnika,
brez dlake na jeziku.
 
In nomine Domini Inferi,
sem rekel,
brez dlake ne jeziku,
odstopil mesto pesmi
brez dlake na jeziku.
 
OKOPAN V TVOJEM VONJU
 
Mochno sem prdnil
in potem sem te chakal.
Nedefinirano je zasmrdelo.
Po gnili zelenjavi - v glavnem.
Iz nezhnochrnih Doc Martensk
so prihajale dishave dvanajsturne hoje;
s copat pod posteljo
so zadishale glivice,
ki sem jih dobil od svojega stanodajalca.
Svezhe stushiran sem te chakal,
toda v isti obleki,
v kateri sem pokadil shkatlo cigaret
in popil malo prevech vina.
Iz nosnic je bilo chutiti
isti vonj
kot iz obleke.
 
V mojo posteljo prishla si tiho,
dishech po osvezhilcu
proti glivicam.
 
DIANA
 
tvoj ritual je
nevrotichni poskus sesutega boga
da bi obvladal pesnishko vrlino
 
tvoja umetnost je
samozvani ples narcisoidnih norcev
ki posnemajo balet pijanih slonov
 
tvoje besede so
pridusheni neartikulirani devichji kriki
v stiku s pavijanom sinje riti
 
tvoj nasmeh je – eh –
zavita pushchica gromovnika Peruna
ki mi prebada ahilovo peto - testise
 
OPROSTI
KER BILA SI MOJA MUZA
 
oprosti ker bila si
moja muzo
posebej she
ker parnas ni moj otok
 
oprosti za zhalitve
in lazhi
nesramna povelichevanja
idealiziranja v tvojo shkodo
in za sanjarjenja
 
oprosti mi za ves ta
skriptomanski razvrat
s katerim sem izkarikiral
vsak tvoj gib
pogled
nasmeh
 
oprosti ker bila si
moja muza
a priznaj
vseeno ti laska
da vsaj za tren
med zvezdami si zasijala
 
PES JE PES
 
ubil sem ga
kaj naj vam rechem
danes
je le malo takih
ki bi upali si
vzeti mech pravice v svoje roke
 
ubil sem ga
kaj bi hoteli slishati
prav ljubko je bil mrtev
tako
krvavo je bil mrtev
iz ust mu je curljala
tanka nit krvi
kot bi poznal
moje krvolochne zhelje
moral bi ga muchiti pochasi
mu s kamenjem
razbijati zobovje
toda
ubil sem ga
kaj naj vam rechem
 
pes je pes
 
BILA SI PESEM, KI Ml JE USPELA
 
Ne glede na
nemogochost zdruzhevanja
vsled diametralne seksualne neprivlachnosti
in vaginalnih sokov blage gnusnosti,
bila si pesem, ki mi je uspela.
 
Ne glede na
nemogochost stapljanja
vsled neerekcije, falusne mlahavosti,
sem ulovil trenutek radosti,
saj: bila si pesem, ki mi je uspela.
 
Ne glede na
nemogochost penetriranja
skozi trdnjave tvoje izsushenosti,
skozi bodice, skozi zhico, chasho brez opojnosti,
bila si pesem, ki mi je uspela.
 
Sonce,
ki zamira v nama,
in Luna, ki se skrita smeje,
spet bosta, kar bila sta prej –
impresija, pesem, ki mi je uspela.
 

Prevod iz hrv. Namita Jurach